FOREST

FOREST
(Az erdő)





             1-2. rész felirat              1-2. rész online

             3-4. rész felirat              3-4. rész online

            5-6. rész felirat               5-6. rész online



32 megjegyzés:

  1. Nagyon örülök, hogy elvállaltad ennek a sorinak a fordítását! Köszönettel vittem az első két rész feliratát :*

    VálaszTörlés
  2. Köszönöm a munkádat :) csodaszép napokat kívánok :)

    VálaszTörlés
  3. Kedves Norika!
    Köszönöm szépen a fordítást.
    Üdv.: Marcsi

    VálaszTörlés
  4. Kedves Nóra! Köszönöm szépen a fordítást! További szép napot kívánok! ☺️

    VálaszTörlés
  5. Köszönöm szépen az első két részt!

    VálaszTörlés
  6. Nagyon szepen koszonom a forditast.Park Hae-jin az egyik kedvencem. :-)

    VálaszTörlés
  7. Köszönöm hogy felvállaltad, és nagyszerű hogy blogod is van...Kata58

    VálaszTörlés
  8. Köszönöm szépen, hogy fordítod ezt a sorozatot, örömmel viszem és töltöm le a részeket!! ♥

    VálaszTörlés
  9. köszönöm ! és a 3-4 rész fordítása is itt van már! <3

    VálaszTörlés
  10. Köszönöm szépen a 3-4 rész feliratát!

    VálaszTörlés
  11. Nagyon örülök, hogy fordítod ezt a doramát, köszönöm szépen a feliratokat, a letöltési lehetőséget és a munkádat.Üdv.csabamama2

    VálaszTörlés
  12. Kedves Nóri! Nagyon szépen köszönöm a fordítást és a letöltési lehetőséget! Park Hae-jin nekem is az egyik nagy kedvencem! :) ♥

    VálaszTörlés
  13. Köszönöm szépen az 5-6 részeket, jól kezdődik a hét!!! ♥

    VálaszTörlés
  14. Kedves Nóra! Nagyon szépen köszönöm, hogy fordítod ezt a sorozatot. Imádom a hangulatát: gyönyörűen fényképezett, remek színészek, van benne rejtély és úgy látom a szereplőket lassan rabul ejti az erdő.

    VálaszTörlés
  15. Szia Nóri! Nagyon örülök,hogy fordítod ezt a sorozatot.A szereplők is a kedvenceim között vannak,de a történet is nagyon izgalmas és érdekes.Köszönöm szépen az eddigi feliratokat <3

    VálaszTörlés
  16. Mielőbbi gyógyulást kívánok, és várunk vissza.

    VálaszTörlés
  17. Kedves Nóri :) mielőbbi jó egészséget kívánok :) jól pihen ki magad :) Áldott szép napokat kívánok :)

    VálaszTörlés
  18. Kedves Nóri! Most találtam rá a feliratodra. Nagyon szépen köszönöm. Mielőbbi gyógyulást kívánok. Áldott békés Húsvéti ünnepeket kívánok neked.

    VálaszTörlés
  19. Köszönöm szépen a forditást Minden jót nektek Vigyázzatok magatokra.

    VálaszTörlés
  20. Kedves Nóri!

    Érdeklődnék lesz-e folytatása a fordításnak?
    Előre is köszönöm a válaszod!
    Üdv.

    VálaszTörlés
  21. Szia.
    Folyamatosan készítem :)
    Nórika

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Kedves Nóri!

      Köszönöm a válaszod, már azt hittem, abba maradt a Forest fordítása. Örülök, hogy nem, akkor türelmesen várom a többi részt.
      Jó hétvégét! Judit

      Törlés
    2. Kedves Judit!
      Nem maradt félbe. Folyamatosan készítem, igaz a technika elég sokszor megviccel mostanában (vírus óta).
      Remélem most már gördülékenyebb lesz.
      Nórika

      Törlés
  22. Kedves Nóra!
    Remélem már jól vagy és tudod folytatni a fordítást. Szeretném megkérdezni, hogy mostanában várható-e újabb rész a sorozatból.
    Üdv.: Marcsi

    VálaszTörlés
  23. Szia. Szeretném megkérdezni mikor érkezik új felirat? Már alig várom. Nagyon szépen köszönöm a munkád.

    VálaszTörlés
  24. Sziasztok. Lesz folytatása a fordításnak?

    VálaszTörlés
  25. Kedves Nóra!
    2020. Május 18-án válaszoltál utoljára, és fordítások sem kerültek fel. Ugye nincs komolyabb bajod és nem vagy már beteg?

    VálaszTörlés
  26. Kedves Nóra hogy vagy, régen írtál. Remélem gyógyulgatsz és nincs nagy baj. Nem sürgetés képen kérdezem de számíthatunk a folytatásra??

    VálaszTörlés
  27. Kedves Nóra! Szerettem volna Forest végignézni. A legnagyobb meglepetésemre a 7-8 résztől nincs felirat.
    Most nem tudom , hogy mert még nem készült el a fordítás vagy más hiba lépett fel.kérlek válaszolj.

    VálaszTörlés

Just Spoil You

 JUST SPOIL YOU FELIRATOK 1. rész    2. rész    3. rész    4. rész    5. rész    6. rész    7. rész                8. rész    9. rész    10....